issca 发表于 2009-5-26 01:32:00

求助,请高人帮忙翻译下!!!!

<p>小弟一个客户收到我的绣花线样品测试以后对我说了些话,有些不大明白,请高人来帮忙翻译下。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>With your thread, they are with "saw" edges, and irregular outlines. </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>embroidery is not as&nbsp;nice and legible (small lettering) with your thread.<br/></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>请高人帮忙看下,谢谢了!!</p>

华花 发表于 2009-5-26 09:40:00

找人 不如自己用在线翻译了 基本上就可以搞懂

570428992 发表于 2009-5-26 10:02:00

363123075 发表于 2009-5-31 18:13:00

<p>如履薄冰</p>

issca 发表于 2009-6-7 02:17:00

我主要感觉这个好象有点专业了,似懂非懂的,所以想请大家帮帮忙看下。

黄土高原 发表于 2009-6-11 14:12:00

说你线不好了

xiaomeid7y2f 发表于 2010-5-10 11:20:00

舟山伟博海岛拓展培训www.93wb.com

abcd800 发表于 2011-7-22 23:18:00

杭州机票 重庆特价机票 成都打折机票 成都特价机票 成都机票 长沙机票 杭州打折机票 杭州特价机票 西安机票 昆明打折机票 昆明特价机票 昆明机票 长沙特价机票 上海机票 北京机票 广州机票 上海打折机票 上海特价机票 深圳机票 广州打折机票 广州特价机票 重庆机票 重庆打折机票 西安特价机票
页: [1]
查看完整版本: 求助,请高人帮忙翻译下!!!!